Thứ Bảy, 29 tháng 9, 2018

Thơ Boris Pasternak - Phần 17


24.MAĐƠLEN II

Trước ngày lễ mọi người đều dọn dẹp
Con tránh xa cảnh bận rộn lăng xăng
Và con tưới nước thơm từ trong bình
Vào đôi chân của Người vô cùng sạch.

Con lục lọi và không tìm thấy dép
Không thấy gì vì nước mắt đầy vơi
Trong mắt con như có một màng che
Do những lọn tóc xõa ra che lấp.

Đôi chân Người con áp vào vạt áo
Nước mắt rơi lên đó, Chúa của con
Con quấn chuỗi ngọc đeo cổ vào chân
Và tóc xõa trùm lên như áo phủ.

Con thấy rõ tương lai từng chi tiết
Tựa hồ như Người bắt chúng dừng chân
Và giống như những thầy bói Xibin**
Con bây giờ có khả năng đoán trước.

Ngày mai màn che rơi xuống trong đền
Chúng con tụ tập bên ngoài thành đám
Và đất ở dưới bàn chân rung chuyển
Có thể là vì thương hại cho con.

Đoàn áp giải sẽ đổi thay hàng ngũ
Sẽ tản về các phía bọn kỵ binh
Thập ác này sẽ hướng lên trời xanh
Như lốc xoáy trên đầu trong cơn bão.

Con phủ phục xuống đất, bên thập ác
Chết lặng người và mím miệng cắn môi
Đôi tay giang rộng để ôm nhiều người
Là đôi tay của Người trên thập ác.

Cho ai trên đời ngần ấy bao dung
Ngần ấy đớn đau và nguồn sức mạnh?
Có chăng trên đời bấy nhiêu đời sống?
Bấy nhiêu sông, núi, bấy nhiêu xóm làng?

Nhưng ba ngày như thế sẽ qua nhanh
Chúng đẩy con vào khoảng không rỗng tuếch
Và trong cái khoảng cách này khủng khiếp
Con sẽ lớn lên đến sự Phục sinh.
_______________
*Maria Mađơlen (Mai Đệ Liên) – theo kinh Phúc Âm là môn đệ trung thành của Chúa Giêsu, người có mặt trong ngày Chúa bị đóng đinh cũng như ngày chôn cất và là người đầu tiên nhìn thấy Chúa phục sinh. Mađơlen là người từ một gái giang hồ trở thành một Nữ Thánh.
**Xibin (Sibyls) – những người phụ nữ có tài tiên tri ở Hy Lạp thời cổ đại. Nổi tiếng nhất là Xibin ở Cumai, người đã xem bói cho Aineas.


Магдалина

У людей пред праздником уборка.
В стороне от этой толчеи
Обмываю миром из ведерка
Я стопы пречистые твои.

Шарю и не нахожу сандалий.
Ничего не вижу из-за слез.
На глаза мне пеленой упали
Пряди распустившихся волос.

Ноги я твои в подол уперла,
Их слезами облила, Исус,
Ниткой бус их обмотала с горла,
В волосы зарыла, как в бурнус.

Будущее вижу так подробно,
Словно ты его остановил.
Я сейчас предсказывать способна
Вещим ясновиденьем сивилл.

Завтра упадет завеса в храме,
Мы в кружок собьемся в стороне,
И земля качнется под ногами,
Может быть, из жалости ко мне.

Перестроятся ряды конвоя,
И начнется всадников разъезд.
Словно в бурю смерч, над головою
Будет к небу рваться этот крест.

Брошусь на землю у ног распятья,
Обомру и закушу уста.
Слишком многим руки для объятья
Ты раскинешь по концам креста.

Для кого на свете столько шири,
Столько муки и такая мощь?
Есть ли столько душ и жизней в мире?
Столько поселений, рек и рощ?

Но пройдут такие трое суток
И столкнут в такую пустоту,
Что за этот страшный промежуток
Я до воскресенья дорасту.


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét